ANT Lawyers

Vietnam Law Firm with English Speaking Lawyers

ANT Lawyers

Vietnam Law Firm with English Speaking Lawyers

ANT Lawyers

Vietnam Law Firm with English Speaking Lawyers

ANT Lawyers

Vietnam Law Firm with English Speaking Lawyers

ANT Lawyers

Vietnam Law Firm with English Speaking Lawyers

Chủ Nhật, 26 tháng 6, 2016

WHAT ADMIRALTY AND MARITIME LEGAL MATTERS IN VIETNAM INVOLVE?

Admiralty and maritime lawyers in Vietnam may represent and defend the interests of commercial ship owners and charters involving the total spectrum of maritime casualties, accidents and disputes which may arise in reference to commercial ocean shipping.

Additionally admiralty and maritime lawyers in Vietnam are frequently appointed by a broad vary of domestic and international marine insurance corporations directly or through our international partner law firms in UK, US and Australia to represent and defend the interests of their insureds in reference to casualties involving each commercial and recreational vessels.
When legal proceeding arises from a maritime casualty or dispute admiralty and maraitime lawyers in Vietnam commit the total range of the firm’s resources and therefore the intensive litigation expertise of our attorneys to attain the most effective potential outcome for the client. The attorneys additionally counsel ship owners, charters, marine insurers and clients on risk avoidance, regulative necessities and strategic legal solutions.
An overview of the a number of the kinds of maritime claims, casualties and transactions that admiralty and maritime lawyers regularly handle is as folllowing:
  • Casualty Defense, Investigation and Litigation
    • Collisions
    • Cargo damage
    • Personal injury and death (seamen, longshoremen and passengers)
    • Property damage
    • Product liability
    • Shipowner’s limitation of liability
  • Marine Liability Insurance
  • Commercial Disputes
    • Bills of Lading
    • Charter party disputes
    • Vessel mortgage foreclosure
  • General Average and Salvage Claims
  • Vessel Regulatory Matters
    • Regulatory compliance
    • Civil fines and penalties
    • Security issues
  • Maritime Contracts
    • Contracts of affreightment, bills of lading and charter parties
    • Drafting and advice
  • Recreational Boating
    • Injuries and Property Damage
    • Product Liability
    • Sales and documentation
    • Subrogation
ANT Lawyers has law been partnering with a number of UK, US, and Australian law firms in advising clients in admiralty and maritime in Vietnam.

WHY DA NANG IS A PLACE FOR SETTING UP BUSINESS

Da Nang has been creating flexible policies, good environments attracting foreign investors setting up company, building factory, and developing service business.


Da Nang is a social and economic center of central area of Vietnam with the role as the center of industry, trade and tourism and service.  It is a seaport city, an important transport hub for the transit of domestic and international transportation. Presently, Da Nang has been rising as a comprehensive and sustainability developing city.
With the advantages of geographical location, people and nature, the leader of Da Nang is planning to build the city becoming a major tourist center of the country, developing tourism industry with entertainment centers and luxury resorts in Vietnam.
In practice, Da Nang has been reducing administrative procedures, creating favorable conditions for investors in obtaining certificate for investment.  In the meantime, the city also supports investors understanding the information and maintaining direct dialogue mode with businesses leaders and managers in order to promptly assist any difficulties encountered by investors in the process of project implementation. Da Nang’s leaders are famous in being proactive in providing the latest information about the law in investment, especially information on the process of changing investment certificate… to facilitate the investment plan of the investors whom are investing in Da Nang.  For investment projects in infrastructure construction using ODA capital, the city has been quickly implemented the clearance and compensation in time to hand over the project site to the investors as planned.
To ensure the tourism environment and sustainable development, the city focuses on attracting projects in high technology industry, supporting industry and services with high added value i.e. information technology, education, healthcare and logistics…, especially favouring clean and quality projects rather than large projects but are likely to cause environmental issues.
Along with economic development, Da Nang also has activities and measures for environmental protection by investing in building projects to protect and improve the environment such as: modernization the sewer and wastewater treatment system (JICA), building east-west economic corridor (ADB)… to ensure sustainable and long term development of the economy.
An important element for economic development is the local security. Da Nang has done a great job in maintaining public security in order to guarantee investors a stable and safe political, social environment for investors.
It can be seen that Da Nang converges suitable elements and really is a promising land for investors both domestic and international, to invest in entertainment, real estate, tourism, IT, healthcare, education services.
ANT Lawyers, a law firm in Vietnam offers clients legal service in Da Nang through our affiliate office located in Hoi An (covering Da Nang, Hoi An, Hue City), managed by an experienced corporate lawyers whom bring along extensive experience from leading law firms in Vietnam including Mayer Brown, handling a wide range of corporate and commercial matters with a particular emphasis on foreign investment, mergers and acquisitions and real estate; from planning, consultation to execution.

Thứ Năm, 23 tháng 6, 2016

BIRTH REGISTRATION WITH FOREIGN ELEMENT

From January 1st 2016, the Law on Civil Status of 2014 went into effect, replacing other documents on the registration and management of civil status. Accordingly, the law has clearly defined the authority for registration and management of civil status of the Commune People’s Committee and the District People’s Committee. Commune People’s Committee in charge of the registration and management of civic status that do not have foreign element. The remaining case that have foreign element will be under the jurisdiction of registration and management of the District People’s Committee.

For the case of children born in the territory of Vietnam, whose father is foreigner and mother is Vietnamese, but the parent does not have legal marriage (in other words: illegitimate children), the competent for birth registration belongs to the District People’s Committee where the father or mother reside.
In terms of the birth registration procedure, the Law on Civil Status provides only the procedure in case that the parents of the birth registration children have legal marriage.
The remaining case that parents of the birth registration children do not have legal then according to the provisions of the Law on Civil Status, if the father wants his name to be included in the birth certificate of the children, he have to register through adoption procedure. Accordingly, the father requesting for children adoption have to submit the declaration, documents to prove paternity, copy of passport or valid documents that can replace passport to prove his identity to the District People’s Committee where the father of the children reside.
Within 15 days of receiving valid dossier, the civil status authority will carry out the verification, listed the recognition of father and children at the headquarters of the District People’s Committee within 07 consecutive days. At the same time, the Commune People’s Committee where the child resides will list within 07 consecutive days at the headquarters of the Commune People’s Committee.
After the listing has been expired, the Justice Department proposed Chairman of the District People’s Committee to decide on the recognition of the father and son. Once registering for the recognition of the father and children, Chairman of the District People’s Committee provide excerpts for the parties.


The registration procedure for recognition of father and children must be done simultaneously or be conducted prior to birth registration of the children.

PROCEDURE TO CHANGE BIRTH CERTIFICATE IN VIETNAM

Under the provisions of Paragraph 1, Article 36 of Decree No. 158/2005/ND-CP on the registration and management of civil status, individual can change last name, middle name and first name which were registered in the birth certificate when they have legitimate reason under the provisions of the Civil Code.

The “legitimate reasons” to change the full name is specified in Article 27 of the Civil Code 2005 on the right to change name, which include:
1.Individuals have the right to request the state agency to recognize the changing of their names in the following cases:
a) As requested by the people with names that the use names cause confusion, affect the family love, honor, rights and lawful interests of such persons;
b) As requested by the adoptive father, adoptive mother about changing names for adopted child, or when the adopted child ceases to be adopted and this person or the nature father or nature mother request to regain the name that the nature father and nature mother have set;
c) As requested by the nature father, nature mother or the child when determining the parent for the child;
d) Changing the last name of a child from their father’s to their mother’s or vice versa;
e) Change the names of the person who was lost then found his blood-derived;
f) Changing the names of the person who is redefining gender;
g) Other cases regulated by civil law.
2. The changing of names for the person from nine years old must have the consent of that person.
3. The changing of names of individuals does not affect and terminate the rights and civil obligations established under their old name.
Thus, if the use of your first name, last name and middle name cause confusion, affecting the family love, your honor, rights and lawful interests, causing difficulties in the transaction, you may conduct the name changing.
Procedures to change full name will be performed at the District People’s Committee where you have registered the birth certificate.
Dossier includes:
– Declaration (in the prescribed form);
– Presenting the original birth certificate of the person who need for change names and civil status;
– The relevant documents as a basis for the change or correction of civic status.
Lawyers at ANT Lawyers, a law firm in Vietnam will be available to assist client to apply birth certificate for new bornobtain a new birth certificatechange names on birth certificatere-issue birth certificate in Vietnam.

PATENT REGISTRATION PROCEDURES IN VIETNAM

ANT Lawyers is a patent law firm in Vietnam that can assist client in the patent registration process and other patent relating issues.

Time and procedures for patent registration:
+ The time for form evaluation: 01 months from the date of receipt;
+ The time to publish the application: 18 months from the priority date or the 2nd month after receiving the request for content evaluation;
+ The time for content evaluation: 12 months after receiving the request for content evaluation or the date of publication
+ The time for patent protection is 20 years, for the patent for utility solution is 10 years.
Profile includes:
+ Declaration (02 sheets according to form);
+ Description (02 sheets, including drawings, if any);
+ Request for protection (02 sheets);
+ Relevant documents (if any);
+ Receipt of fees and charges.
Patent registration requirements:
1.Organizations and individuals that meet the following conditions may register for patent:
+ The author created the patent by his efforts and expenses;
+ Organizations and individuals investing in fund and material for the author in the form of contract work, unless the parties have other agreements and that agreements are not contrary to the provisions of law;
+ The case that many organizations and individuals working together to create or invest to create the invention, that organizations and individuals all have the right to register for patent and the registration will be implemented only if all organizations and individuals agree;
+ The case that the invention was created by using the technical facilities and expenses from state budget:
+ The case that the invention was created on the basis of entire state investment funds and technical facilities, the patent registration right belongs to the State. Organizations and state agencies are empowered as investor, representing State to exercise the right to register for patent;
+ The case that the invention was created on the basis of State contributes capitals which are funds and technical facilities, part of the patent registration right corresponding to the proportion of capital contribution will belong to the State. Organizations and Government agencies that are representatives of the State capital will be responsible for implementing the State’s patent registration right;
+ The case that the invention was created on the basis of research and development collaboration between state organizations, agencies and other organizations, individuals, if the cooperation agreement has no other provisions, part of the patent registration right corresponding to the proportion of capital contribution will belong to the State. State organizations and agencies participating in the research and development process will be responsible for implementing the State’s patent registration right.
2. To be granted the patent registration, the applicant must meet the following requirements: new; creative and capable of industrial application.
3. To be granted the patent protection/utility solution, the applicant must meet the following requirements: new and capable of industrial application.

Chủ Nhật, 19 tháng 6, 2016

LIST OF INVESTMENT SECTORS WITH CONDITIONS APPLIED TO FOREIGN INVESTORS

In general, investment is encouraged in Vietnam.  However, when setting up a company in Vietnam, foreign investors need to be aware of investment sectors with conditions applied to foreign investors in Vietnam.

The following sectors with investment conditions are issued with Decree 108/2006/ND-CP dated September 22nd 2006 of the Government on guiding the implementation of some Articles in the Law on Investment:
1. Radio and television.
2. Production, publication and distribution of cultural products.
3. Mining and mineral processing.
4. Set up telecommunication network infrastructures, broadcasting, provide telecommunications and internet services.
5. Construction of the public postal network, provide postal services, delivery services.
6. Construction and operation of river ports, sea ports, airports.
7. Transportation of goods and passengers by railway, airway, road, sea, inland waterway.
8. Fishing.
9. Tobacco production.
10. Real estate business.
11. Businesses in the field of export, import and distribution.
12. Education and training.
13. Hospital and clinic.
14. Other areas of investment in the international treaties to which Vietnam is a member that restricting the market access for foreign investors.
The investment conditions applicable to foreign investors with investment projects in the fields of investment provided with this list shall be in accordance with the provisions of the international treaties to which Vietnam is a member.
At ANT Lawyers, a law firm in Vietnam with offices in law office Hanoi and Ho Chi Minh City, we are available to assist clients in licensing and post-licensing matters to help clients with all questions and services in setting up and maintaining the company or other form of business entities in Vietnam. We could be reached at email:ant@antlawyers.vn or office tel: +848 35202779.

HOW TO HANDLE TRADEMARK INFRINGEMENT IN VIETNAM

Counterfeit destroys businesses, business environments, markets as well as the image of the country. Handling trademark infringement in Vietnam has been practically challenging.


Vietnam government has been trying to curb the counterfeits however the results are limited.  The counterfeit business generates huge profits due to the gap price anywhere in the world.   Almost goods which is either popular or luxury, high or low-value of either domestic or foreign brands are being counterfeited, imitated in Vietnam.  Falsification of household goods, food, cosmetics, shoes and items of higher value such as bags, watches, glasses, etc may be found all over Vietnam. For effective anti-counterfeit, we need a close cooperation among the authority agencies in inspection, control of production, import and circulation in the market.  The Southern Department of Goods Quality Control in Vietnam in one of its regular inspections when cooperating with competent agencies in Ho Chi Minh City found after checking 79 stores with 416 items including: oil, helmets, toys, electronic devices that 33.89% of goods of unsatisfactorily labeled, 14.5% unsatisfactory quality. Where the consumers buy counterfeit goods, they could and should report to State authorities, Anti-Counterfeit and Brand Protection Association as an effort to contribute to curbing counterfeit in Vietnam.  The international brands being infringed could request assistance from local law firms in Vietnam.
ANT Lawyers’ Intellectual Property lawyers in Vietnam have assisted a number of clients being foreign brands in its effort to protect their intellectual property and industrial property rights in Vietnam under Intellectual Property Law through advisory, and implementation service.
We could be reached at email: ant@antlawyers.vn or office tel: +848 35202779.

Thứ Năm, 16 tháng 6, 2016

WHAT FOREIGN INVESTORS NEED TO KNOW ABOUT TAXES IN VIETNAM

Foreign investors whom set-up company in Vietnam always face challenges to understand the tax system in Vietnam. The below briefly explains type of taxes in Vietnam for regular enterprises. In special cases, foreign enterprises are suggested to consult with tax lawyers in Vietnam before establishment and during the operation to ensure compliance

Major taxes which enterprises including both local and foreigners are subject to are corporate income tax, import and export taxes, and value added tax, and their employees are subject to personal income tax. Other taxes might be applicable depending on nature of business, such as natural resource tax, special consumption tax, and foreign contractor tax.
Corporate income tax (CIT) is governed under Vietnam Law on Corporate Income Tax. CIT is calculated by multiplying assessable income with the CIT rate. Assessable income is the difference between sales revenue and deductable expenses. In general, CIT tax rate in Vietnam is currently 22% and will be reduced to 20% starting Jan 1st, 2016.
Export and Import tax are governed under Vietnam Law on Export tax and Import tax. Export of finished goods is encouraged and export tax is 0%. Import tax will be as import tax tariff published by the government unless exempted for reasons of import to process for export, import to create fixed assets other other cases as the laws regulated.
Value added tax (VAT) is governed under Vietnam Law on Value added tax, applicable to goods and services sold in Vietnam. VAT is calculated by multiplying taxable price and VAT rate. The most common VAT rate is 10%. The rate level of 5% and 0% are applicable in certain cases.
Personal income tax (PIT) is governed under Vietnam Law on Personal income tax. Tax payers are resident, which taxable income includes income generated both inside and outside of Vietnam; and non non-resident, which taxable income includes income generated from Vietnam, regardless of the place where it is paid or received.

Thứ Ba, 14 tháng 6, 2016

WHAT TRANS-PACIFIC PARTNERSHIP AGREEMENT IS ABOUT?

On Jul 31st, 2015 the Trans-Pacific Partnership (TPP) negotiation ended without a resolution although a great progress has been made. The sad thing is that “they finished the part of the agreement that would raise environmental standards in Vietnam, Malaysia and the other countries in the bloc” according to The Wall Street Journal. It is expected the deal will continue to be worked on in the upcoming future meeting.

US, Japan, Vietnam and 9 other countries hoped to complete the signing of TPP in 2015. If successful, TPP is expected to be a major event occurred to Vietnam in 20 years (from the time Vietnam and the United States decided to normalize relations in 1995).
1. TPP is a free trade agreement between 12 countries with the aim of promoting economic integration in Asia – Pacific area. Twelve members of TPP include Australia, Brunei, Chile, Malaysia, Mexico, New Zealand, Canada, Peru, Singapore, Vietnam, the USA and Japan. South Korea, Colombia, Costa Rica, Indonesia, Taiwan, Thailand and many other countries are planning to participate in TPP. Originally, TPP started from an agreement among Singapore, Chile, New Zealand and Brunei in 2009, before the United States decided to join and lead.
2. The main objectives of TPP are the elimination of taxes and barriers for goods and trading services between member countries.
3. In addition, TPP will also unify laws, common rules between countries, such as intellectual property, food quality or work safety.
4. The current members of TPP accounted for 40% of the world GDP and 26% of global merchandise trade.
5. The United States expects the TPP will be the key point of their new destination in Asia. China has sometimes expressed their intention to join the TPP, but many of TPP’s current provision seem to be designed not to let China have the opportunity to participate in this agreement.
6. TPP is expected to set out the international rules that transcend the scope of the WTO, such as investment policies, protect intellectual property rights, control of state companies, and the quality of product and labor.
7. TPP is expected to create international laws capable of adjusting the policies and directions of the law in each member countries. In other words, the laws of the member countries will have to follow the orientation of the TPP. Many laws in TPP also influence the changes of the legal regime of the country. For example is the legislation to encourage the members of the TPP to open a government agency, with mechanism and the way to work like in the US to perform strengths-weaknesses analysis before issuing new domestic laws.
8. TPP includes 29 chapters, in which there are only 5 chapters are directly related to the issue of exchange of goods and services, the remaining chapters addressed many issues related to different benchmarks, standards about environment, labor quality, financial rules, food and medicine. TPP will remove many benefits of state companies which is currently playing a big role in i.e. Vietnam economy, to create competitive opportunities for private companies.
9. With TPP, foreign and international companies, corporations will be able to bring the government of the member country to TPP’s special court when these countries pose the rules that go against the norms of the TPP. This special court has full authority to make the government to compensate for damage not only occurred, but also the loss of opportunities in the future of international corporations, companies.
10. The TPP members have to sign non-disclosure agreement in the detailed negotiation process about the rules of TPP. These countries may only disclose information to government agencies, organizations, and individuals that are directly related to trade policy advisory.
For advice or service request, please contact us via email ant@antlawyers.vn, or call +84 8 3520 2779.  To learn more about us, please visit www.antlawyers.vn.  
ANT Lawyers is a Vietnam law firm with international standards, recognized by IFLR1000 on Financial and Corporate practice.  We are an exclusive Vietnam member of Prae Legal, the global law firm network covering more than 150 jurisdictions.  The firm provides a range of legal services as following to multinational and domestic clients.
This publication is designed to provide updated information of legal matters, and does not constitute professional advice.

Thứ Hai, 13 tháng 6, 2016

EMPLOYER’S OBLIGATIONS ON RECRUITMENT, LABOR MANAGEMENT AND LABOR DECLARATION UNDER CIRCULAR 23

Labour and employment compliance are continuous process which has no ending and there is no reason to stop.  In order for the companies in Vietnam to improve the effectiveness of its compliance in labour and employment in Vietnam, it is always important to pay attention to the details and fix the pending matters one by one.  Labour and employment lawyers in Vietnam would help the clients with a thorough reviewing process if required.


The employer is required to comply with current labor regulations on recruitment procedure, labor management and declaration as mentioned under Circular No. 23/2014/TT-BLDTBXH dated August 29, 2014 of the Ministry of Labor – Invalids and Social Affairs providing a number of articles of the Government’s Decree No. 03/2014/ND-CP dated January 16, 2014 detailing a number of articles of the Labor Code on employment (“Circular 23”), as following:
– Recruitment procedure:
The employer may recruit employee by either way of announcement at its head office or mass media.  Employment application form must comply with the standard form provided in Circular 23 which is attached in application dossier submitted by candidate.  The application dossier must be returned to the candidate (if required) within 03 months from the date of announcement of recruitment results.
– Labor management:
The employer is required to create employment log book where is recorded information on the employees and their employment. The employment log book must be reserved at head office and make it available if required by Department of Labour, Invalid and Social Affairs (DOLISA).
– Labor declaration
Employers must semi-annually report any changes in their labor utilization as prescribed form under Circular 23 to the DOLISA before May 25 or November 25 of each year.
ANT Lawyers is a Vietnam law firm with international standards, recognized by IFLR1000 on Financial and Corporate practice.  We are an exclusive Vietnam member of Prae Legal, the global law firm network covering more than 150 jurisdictions.  The firm provides a range of legal services as following to multinational and domestic clients.


This publication is designed to provide updated information of legal matters, and does not constitute professional advice.
For further details, please contact us via email ant@antlawers.vn, or call +84 8 3520 2779 (HCMC Office), +84 4 39388751 (Hanoi Office).  To learn more about us, please visit www.antlawyers.vn

HOW TO DECLARE VAT FOR FOREIGN CONTRACTORS IN VIETNAM

Foreign Contractors are subject to tax for their income in Vietnam. On February 11, 2015, the Ministry of Finance signed the Decision No. 274/QD-BTC.


 Under this Decision, procedures of declaring tax for foreign contractors, foreign sub-contractors paying value added tax according to the direct method on value added tax, paying enterprise tax based on percentage of revenue for business operations and other incomes shall be amended and replaced. Specifically, foreign contractor, foreign sub-contractor shall prepare one dossier including tax declaration (according to the Form), copies of the Contract for Contractor/Sub-Contractor certified by the tax payer (for the first tax declaration of Contract for Contractor); Copy of Business License or Profession license certified by the tax payer and send to the Department of Taxation. Of which, tax declaration shall be made in each arising tax duty. Deadline for submitting the tax declaration document is no later than the tenth day since the day of arising tax duty. In the event that Vietnamese party pays for foreign contract many times in the month, it can be declared by month instead of making declarations for each time. Deadline for submitting the tax declaration document is no later than the twentieth day of the next month since the month of arising tax duty. This Decision takes effect on October 01, 2014.

For advise or service request, please contact us via email ant@antlawers.vn, or call +84 8 3520 2779.  To learn more about us, please visit www.antlawyers.vn 
ANT Lawyers is a Vietnam law firm with international standards, recognized by IFLR1000 on Financial and Corporate practice. We are an exclusive Vietnam member of Prae Legal, the global law firm network covering more than 150 jurisdictions. The firm provides a range of legal services as following to multinational and domestic clients.

This publication is designed to provide updated information of legal matters, and does not constitute professional advice.on publishing amendments and supplements of administrative procedures in the tax management under the Ministry of Finance’s authority.