Banking market entry into Vietnam

Vietnam’s banking sector has shown significant improvement which results from stable inflation and interested rate

FMCG business consultant in Vietnam

With increasing disposable income, rising living standard, stable GDP and economic growth, young population and low inflation

Real Estate business consultant in Vietnam

Hundreds of millions of dollars are waiting to pour into Vietnam real estate market in most segments.

Oil Gas business consultant in Vietnam

Vietnam oil and gas industry has a great potential as it plays a vital role in Vietnam’s industrial development.

Hiển thị các bài đăng có nhãn Marriage Law Firm in Vietnam. Hiển thị tất cả bài đăng
Hiển thị các bài đăng có nhãn Marriage Law Firm in Vietnam. Hiển thị tất cả bài đăng

Thứ Sáu, 6 tháng 1, 2023

News on the Procedure of Marriage Registration with Foreign Element | ANT Lawyers

Vietnam law recently has some new regulations on the procedure of marriage registration with foreign element in Vietnam.


According to the Civil Status Law, the changes in the marriage registration with foreign element entered into force on January 1st 2016.

The new Civil Status Law has strongly decentralized for local government with the provision that the District People’s Committee will settle all the civil registration with foreign elements (including the registration of marriage with foreign elements).

The allocation to the District’s People’s Committee to settle the marriage registration record with foreign element will prevent the situation that all marriage registration records are submitted at the Department of Justice causing overloading.

Regarding marriage registration procedure, the new law has also gave up the interview section, shortening the execution time of marriage registration procedure with foreign elements to about 15 days (down by half compared to before).

Other civil procedures are allocated to Commune People’s Committee. This regulation aims to maximize the capacity and responsibility of local authorities, towards long-term goal is to thoroughly competent decentralized the civil registration for local authorities when conditions allow.

Specify as follows:

Article 37. Competence in marriage registration

1. The District People’s Committee, where residence of Vietnam citizen conducts marriage registration between Vietnam citizen and foreigner; between Vietnam citizen resident in the country and Vietnam citizen residing abroad; between Vietnam citizens residing abroad together; between Vietnam citizen at the same time has foreign nationality and Vietnam citizen or foreigner.

2. In case of foreigner residing in Vietnam may request for marriage registration in Vietnam, the District People’s Committee where residents of one of the two parties will implement the marriage registration.


Article 38. The procedure for marriage registration

Both parties submitted the declaration in the prescribed form and the health certificate issued by the foreign or Vietnam competent medical organization, confirming that the person is not suffering from mental or other diseases which is not capable of receiving knowledge, mastering his behavior for civil status registration authority.

Foreigner, Vietnam citizen residing abroad have to submit proof of marital status, copy of passport or valid documents replacing passport.

Within 15 days of receipt of all documents as specified in Paragraph 1 of this Article, the civil servant is responsible for verification, if found eligible for marriage registration as stipulated by law, the Chamber of Justice will report to the Chairman of District People’s Committee to resolve.

In the process of marriage registration, both parties must present at the headquarter of the People’s Committee, the civil servant will consulting the two parties, if the parties voluntarily to register for marriage, the marriage will be noted in the civil status book, then two parties sign on the civil status book. Finally, both parties sign on the marriage certificate.

Chairman of the District People’s Committee awards the certificate of marriage for both parties.

The Government regulates to provide additional papers in the marriage registration record, the interview and verify the purpose of marriage when settling the marriage registration requirement; procedure for granting certificate of marital status for Vietnam citizen to get married with foreigner in the competent bodies of foreign countries in order to ensure the rights and legitimate interests of the parties.

Thứ Năm, 30 tháng 6, 2022

What is Agreed Matrimonial Property Regime of Spouses Under Vietnam Laws? | ANT Lawyers

 Husband and wife have the right to choose to apply the statutory or agreed property regime. Basic contents of an agreement on the matrimonial property regime (prenuptial agreement) includes: (i) Property determined as common property and separate property of the husband and wife;(ii) Rights and obligations of the husband and wife toward common property, separate property and related transactions; property to meet the family’s essential needs;(iii) Conditions, procedures and principles of property division upon termination of the property regime;(iv) Other related contents.


When choosing to apply the agreed matrimonial property regime, husband and wife may reach agreement on determination of property as follows:(i) Matrimonial property includes common property and separate property of husband and wife;(ii) Husband and wife have no separate property and all property a spouse has before marriage or during the marriage period is common property;(iii) Husband and wife have no common property and all property a spouse has before marriage and during the marriage period is separate property of that spouse;(iv) Property is determined as otherwise agreed by husband and wife.

Although property regime is based on the wills of the parties, it still must comply with regulation of law. Agreed property regime shall be made in writing before their marriage and be notarized or certified. The agreed matrimonial property regime shall be established on the date of marriage registration. It should be noted that in case of applying the agreed matrimonial property regime, when establishing and making a transaction, a spouse shall provide a third party with relevant information. If a spouse fails to perform this obligation, the third party shall be regarded as acting in good faith and have his/her/its interests protected.

An agreement on the matrimonial property regime shall be declared to be invalid by a court when: (i) It fails to meet the conditions on effect of transactions;(ii) It violates one of the provisions in Article 29, 30, 31 or 32 of Law on marriage and family 2014;(iii) Its contents seriously infringe upon the rights of being supported and inherit and other lawful rights and interests of parents, children and other family members.

Specifically, both parties must still comply with the regulations on:

- General principles of the matrimonial property regime: (i) Husband and wife have equal rights and obligations in the creation, possession, use and disposition of their common property without discrimination between housework labor and income-generating labor; (ii) Husband and wife have the obligation to ensure conditions for meeting their family’s essential needs.; (iii) When the performance of property rights and obligations of husband and wife infringes upon lawful rights and interests of the wife, husband, their family or other persons, compensation shall be paid.

- Rights and obligations of husband and wife to meet their family’s essential needs: (i) Husband and wife have the right and obligation to conduct transactions to meet their family’s essential needs; (ii) In case husband and wife have no common property or their common property is not enough to meet their family’s essential needs, they shall contribute their separate property according to their financial capacity.

- Transactions related to the home being the sole domicile of husband and wife and transactions with third parties in good faith related to bank accounts, securities accounts and other movable assets which registration for ownership and use is not required according to regulation of law.

In summary, although property regime is based on agreement of both parties, this written agreement still must comply with regulation of law and is not allowed to violate rights of other party or any other individual, organization. If such agreement violates above provisions, persons with related rights and interests may request a court to declare it invalid. According to regulation of law, following agencies, organizations and individuals are entitled to require the Court to declare matrimonial property regime of spouse invalid: (i) Spouses have agreed on property regimes; (ii) Person whose right and legal interest violated due to matrimonial property regime of spouse and his/her guardian.

Once property regime agreement is mad, are both parties entitled to edit?

In case of applying the agreed matrimonial property regime during the marriage period, husband and wife may reach agreement to modify and supplement some or all contents of that property regime or apply the statutory matrimonial property regime. The agreement modifying and supplementing the matrimonial property regime shall be notarized or certified in accordance with law. The agreement modifying and supplementing contents of the matrimonial property regime shall take effect on the date it is notarized or certified. A spouse shall provide a third party with relevant information. Property rights and obligations arising before the time of modifying and supplementing the matrimonial property regime must remain legally valid, unless otherwise agreed by involved parties.

Upon divorce, the following case will apply statutory matrimonial property regime, it means that parties will reach agreement, if they fail to reach agreement, at the request of a spouse or both, a court shall settle it according to Law on marriage and family: (i) There is no written agreement of matrimonial property regime of spouse;(ii) Written agreement of matrimonial property regime of spouse is declared completely invalid by the court.

Case will apply agreed matrimonial property regime: There is a written agreement of matrimonial property regime and this written agreement is not declared completely invalid by the Court. The following cases will apply provisions of Law on marriage and family:(i) The agreement is insufficient or unclear;(ii) The matters are not agreed by both husband and wife.

It is important that spouses consult with family lawyers if potential disputes would lead to divorce for proper preparation before filing a lawsuit.

ANT law firm supports clients on family and marriage law firm in Vietnam. When you need to find a divorce lawyer in Vietnam, please contact us. We have offices located in Hanoi, Da Nang, Ho Chi Minh, convenient to support customers

Thứ Hai, 27 tháng 6, 2022

How Foreigners Could Marry Vietnamese Wife?

  When a foreigner marrying a Vietnamese, this is cross cultural marriage with challenges and complexity in relationships which could be legally difficult. The Vietnam laws on Marriage and Family on marriage and family relations involving foreign elements provide legal grounds to avoid false marriages to gain citizenship or conduct human trafficking.


The following should be taken into consideration when a foreigner marrying a Vietnamese. However due to the complexity, it is suggested family lawyers in Vietnam to be consulted to ensure the correct processes and procedures are carried out in timely manner:

Marriage consultation:

If marriage registration between a foreigner and a Vietnamese belongs one of the following cases, Vietnamese citizen must be consulted by the provincial Marriage Consultancy Center: i) the age gap between two partners is 20 years or more; ii) this is the third marriage of the foreign partner, or the foreign partner has gone through a divorce with a Vietnamese citizen; iii) the partners do not completely understand about the families and backgrounds of each other; about the languages, traditions, customs, cultures, and laws on marriage and families of each other’s country.




After being advised on marriage consultation, Vietnamese citizen will be issued a certificate by Marriage Consultancy Center (hereafter referred to as Certificate) which is part of the application dossier.

When the Vietnamese citizens is fluent in a foreign language or foreigner is fluent in Vietnamese, and the interviews at the Justice Department show that both sides have an good understanding of family circumstances, personal situation, and the understanding of language, customs, traditions, culture, laws on marriage and family in each country, the Certificate will not be needed.

Submission for marriage registration

One of two parties would submit directly to provincial Department of Justice of province where the Vietnamese citizen applicant resides. A dossier of marriage registration is prepared including the following papers of each party:

a) The marriage registration declaration (standard form);
b) The papers of marriage status of each party:

Vietnamese shall provide the written certification of marital status issued by the People’s Committee where he/she resides.

Foreigner shall provide the documentary evidence on marital status of foreigners issued by a competent agency of the country of which the applicant is a citizen. In cases where foreign laws do not prescribe the certification of marriage status, it can be replaced by the certification of oath taken by the applicant that he or she concurrently has no wife or husband, in accordance with the laws of those countries; the written certificate of marriage eligibility issued by a competent agency of the country of which the applicant is a citizen (unless laws of this country do not regulate about this document); for foreigners who have already been divorced with Vietnamese citizens at foreign competent agencies, they must submit the written confirmation that the divorce which carried out abroad have been recorded in civil status book as prescribed by law of Vietnam.

c) The medical examination from a Vietnamese or foreign competent health organization, certifying that such person does not suffer from mental diseases or other diseases which make a person incapable to aware or control his/her acts;
d) Copies of personal papers, such as identity card or passport, passport or papers of substitute value such as travel document or residence card;
e) Copies of the household registration book, the temporary residence book (for Vietnamese citizens living in the country); permanent residence card, temporary residence card or temporary residence certificate (for foreigners residing temporarily or permanently in Vietnam).
f) Certificate of Marriage Consultancy Center on marriage to a foreigner that Vietnamese citizens have been given advice for marriage in compulsory cases mentioned above.

All documents provide by parties have to have valuation within 6 months to the date when the dossier is received.

Interviews for marriage registration to a foreigner in Vietnam

Within 15 days as from the date of receiving the complete and valid dossiers as well as fees, the provincial Department of Justice shall have the responsibilities to implement the direct interview at head office for both marriage partners in order to check, clarify personal matter, voluntary marriage and extent of understanding each other of both marriage partners.

If the interview result shows that two parties fail to understand status of each other, the provincial Department of Justice shall make an appointment for re-interview; the next interview shall be performed 30 days after the preceding interview.

In cases there are issues which need to be verified, the provincial Department of Justice shall carry out necessary procedures to verify.

Certificate of marriage registration in Vietnam

After interviewing both marriage partners, studying and verifying the marriage registration dossiers, opinions of police agencies (if any), the provincial Department of Justice shall report result and propose settlement of marriage registration to submit to provincial People’s Committees for decision, enclosed with 01 set of marriage registration dossier.

Within 05 working days, after receiving the written submission of the provincial justice department together with the marriage registration dossier, the chairman of the provincial People’s Committee shall sign in the certificate of marriage and return dossier to the provincial Department of Justice for holding the ceremony for marriage registration.


In case refusal for marriage registration, provincial People’s Committees shall have a document clearly stating reasons thereof and send it to the provincial Department of Justice in order to notify both marriage partners.

Ceremonies for marriage registration in Vietnam

Within 05 working days, after the Chairman of the provincial People’s Committee signs the marriage certificate, the provincial Department of Justice shall hold ceremony for marriage registration.

The marriage registration ceremony shall be solemnly organized at the office of the provincial Department of Justice. When the marriage registration ceremony is held, both marriage partners must be present. The representative of the provincial Department of Justice shall preside over the ceremony, requesting both parties to state their final intention on voluntary marriage. If they agree to marry each other, the representative of the Department of Justice shall record the marriage in the marriage registers, requesting each party to sign on the marriage certificate, the marriage register and hand over the original marriage certificate to the husbands and wives, each with one certificate.

The marriage certificate shall be valid from the date the marriage registration ceremony is organized as provided. The grant of copies of the marriage certificate from the original registers shall be implemented by the provincial Department of Justice at the requests of the wives or husbands.

We help clients overcome cultural barriers and achieve their strategic and financial outcomes, while ensuring the best interest rate protection, risk mitigation and regulatory compliance. ANT lawyers have Attorneys in HanoiAttorneys in Ho Chi Minh and Attorneys in Danang.

Thứ Sáu, 13 tháng 5, 2022

How To Determine The Child Custody in a Divorce? | ANT Lawyers

Upon divorce, in addition to dispute over property division, child custody dispute is also popular. How to determine the child custody in a divorce depends on many factors and the parties are suggested to consult with dispute lawyers in Vietnam in civil matters. The following does not try to give legal advice but a brief opinions on the matters of concern for reference.

According to Vietnamese law, after a divorce, parents still have rights and obligations of looking after, caring for, raising and educating minor children or adult children losing their legal capacity or having no working capacity and no property to support themselves. The law always prioritizes agreement right of both parties. Accordingly, husband and wife shall reach agreement on the person who directly raises their children and on his and her obligations and rights toward their children after divorce. If they fail to reach agreement, the Court shall appoint one party to directly raise the children, based on the children’s benefits in all aspects. If a child is full 7 years or older, his/ her desire shall be considered. In addition, a under-36-months child shall be directly raised by the mother, unless the mother can not afford to directly look after, care for, raise and educate the child or otherwise agreed by the parents in accordance with the interests of the child.

In reality, opinion of the children is only regarded as orientation and reference for the Court to consider making decision, not as completely decisive meaning. The Court shall base on interests of the children to appoint one party to directly raise him/her, according to: living, current education of the children, occupation of the direct caretaker, accommodation condition after divorce, income, child care time… and some other elements of each party. Accordingly, the person being entitled to directly raise the children must prove themselves to provide the most favorable environment for normal development requirements of the children and have enough conditions for ensuring both economy and mental health. The person being entitled to directly raise the children must prove themselves to have enough material conditions (stable income, property, and accommodation…), mental condition (having enough time to be with the children, care for, raise them, always put the children at the forefront…) to make the children have more stable life and more developed than living with the other party. In addition, one of the parties can provide additional evidence to prove that the other party does not have enough material conditions and mental condition to raise the children or often has behaviors of violence, unstable income…

In case of request of a parent or individual, organization being entitled to request (Next of kin; The state management agency in charge of families; The state management agency in charge of children; The women’s union), the Court may decide to change the person directly raising a child. The change of the person directly raising a child shall be settled if there is one of the following grounds: (i) The parents agrees on change of the person directly raising a child in the interests of this child; (ii) The direct caretaker no longer has sufficient conditions to directly look after, care for, raise and educate the child. Like divorce settlement, desire of full-7-years or older child shall be considered in case of changing the person directly raising a child. Seeing that both parents fail to have sufficient conditions to directly raise a child, the Court shall decide to assign this child to a guardian.



Obligations and rights of indirect caretaker after divorce: (i) Respect the child’s right to live with the direct caretaker; (ii) Support this child; (iii) Visit and care for this child without being obstructed by any person after divorce. Direct caretaker is entitled to require the Court to restrict the right of the indirect caretaker if the latter takes advantage of his/her visit to and care for the child to prevent or adversely affect the looking after, care for, raising and education of this child.

In accordance with obligations and rights of indirect caretaker, direct caretaker also has obligations and rights toward indirect caretaker after divorce: (i) require the indirect caretaker to fulfill the obligations; (ii) require this person and family members to respect his/her right of raising the child; (iii) The direct caretaker and family members shall not prevent indirect caretaker from visiting, caring for, raising and educating this child.

Chủ Nhật, 8 tháng 5, 2022

Marriage and Divorce in Vietnam | ANT Lawyers




Vietnam family laws covers all legal matters concerning marriages and divorces, including marriage registration procedures, and divorce procedures, matters concerning separate or joint ownership assets and property, child custody, child support, and dispute on related matters.

Vietnam marriage laws have developed during the past 40 years and are still connected with changes in the thinking of the Vietnamese society and are thereby not exempt from future amendments that might appear simultaneously with the changes in Vietnam’s fast emerging society. The legal fundamental basis for marriages in Vietnam is the Marriage and Family Law. Some of the main points that are included in this law’s mission are for contributing to build and protect the marriage and family regime as well as to protect legitimate rights and interests of family members. The essential legal provisions of the Vietnam marriage law requires and determines: a required marital age for male is at least 20 years and female 18 years; marriages must be voluntary, progressive, monogamous marriages in which husband and wife are equal; marriages between partners of different nationalities, religions etc. are respected and legally protected but marriages between married people, people without civil act capacity, between the same direct blood line or within three generations, between (former) adoptive parents and children or parents- and children-in-law and stepparents and stepchildren, are forbidden. Although the marriage between persons of the same sex is not forbidden any more but the State shall not recognize it.

Furthermore, marriage or remarriages must be registered with the competent State bodies (registration offices) where either of the marriage partners resides. Vietnamese citizens living abroad shall refer to overseas Vietnamese diplomatic missions or consulates for services. Unless otherwise provided by law, the provisions of the Marriage and Family law also are also applicable for foreigners involved in Vietnamese marriages. In case a treaty to which the Socialist Republic of Vietnam is a contracting party contains provisions different from those of this Law, the provisions of such treaty prevail.

The registration procedures might differ in some points for foreigners because of the documents required from their home countries. Papers issued, granted or certified by competent foreign agencies for use in the settlement of cases and matters of marriage and family shall be notarized, legalized, except cases eligible for exemption from consular legalization under treaties to which the Socialist Republic of Vietnam is a contracting party or on the principle of reciprocity. Foreigners must demonstrate that they are eligible for marriage in compliance with the law of their home countries. According to the Vietnam Marriage and Family law, foreigners enjoy the same rights and obligations like Vietnamese and Vietnam provides protection for the legitimate rights and interests of Vietnamese living abroad in marriage and family relations in accordance with the law. In the case of a marriage between a foreigner and a Vietnamese, each one must abide by the legislation of his/her country on the marriage conditions. The law also bans marriages whereby foreigners take advantages related to human trafficking, sexually abuse against women.

The law on marriage and family has brought a positive change to the role of the family in Vietnamese society and the traditional values ​​of marriage and family. These legal provisions have contributed to the protection and perfection of a progressive marriage and family regime by creating legal standards that keep pace with the times but also respect long-standing traditional values ​​of Vietnam. However, Vietnam still lacks complex mechanisms to deal with all those involved and another problem is that some clauses are overlapping and are not clear enough to address outstanding issues such as: cohabitation system such as husband and wife, separated or surrogacy. Prenuptial agreements, premarital agreements or similar marriage contracts are not recognized in Vietnam. However, agreements on joint assets, or division of assets during marriage are recognized but certain procedures have to be followed.



Lawyers at ANT Lawyers have experience with registration of marriage, divorce procedures or dispute matters of assets, properties in Vietnam.

Thứ Ba, 18 tháng 1, 2022

How Foreigners Could Marry Vietnamese Wife? | ANT Lawyers

 

When a foreigner marrying a Vietnamese, this is cross cultural marriage with challenges and complexity in relationships which could be legally difficult. The Vietnam laws on Marriage and Family on marriage and family relations involving foreign elements provide legal grounds to avoid false marriages to gain citizenship or conduct human trafficking.

The following should be taken into consideration when a foreigner marrying a Vietnamese. However due to the complexity, it is suggested family lawyers in Vietnam to be consulted to ensure the correct processes and procedures are carried out in timely manner:

Marriage consultation:

If marriage registration between a foreigner and a Vietnamese belongs one of the following cases, Vietnamese citizen must be consulted by the provincial Marriage Consultancy Center: i) the age gap between two partners is 20 years or more; ii) this is the third marriage of the foreign partner, or the foreign partner has gone through a divorce with a Vietnamese citizen; iii) the partners do not completely understand about the families and backgrounds of each other; about the languages, traditions, customs, cultures, and laws on marriage and families of each other’s country.



After being advised on marriage consultation, Vietnamese citizen will be issued a certificate by Marriage Consultancy Center (hereafter referred to as Certificate) which is part of the application dossier.

When the Vietnamese citizens is fluent in a foreign language or foreigner is fluent in Vietnamese, and  the interviews at the Justice Department show that both sides have an good understanding of family circumstances, personal situation, and the understanding of language, customs, traditions, culture, laws on marriage and family in each country, the Certificate will not be needed.

Submission for marriage registration

One of two parties would submit directly to provincial Department of Justice of province where the Vietnamese citizen applicant resides.  A dossier of marriage registration is prepared including the following papers of each party:

a) The marriage registration declaration (standard form);

b) The papers of marriage status of each party:

Vietnamese shall provide the written certification of marital status issued by the People’s Committee where he/she resides.

Foreigner shall provide the documentary evidence on marital status of foreigners  issued by a competent agency of the country of which the applicant is a citizen. In cases where foreign laws do not prescribe the certification of marriage status, it can be replaced by the certification of oath taken by the applicant that he or she concurrently has no wife or husband, in accordance with the laws of those countries; the written certificate of marriage eligibility issued by a competent agency of the country of which the applicant is a citizen (unless laws of this country do not regulate about this document); for foreigners who have already been divorced with Vietnamese citizens at foreign competent agencies, they must submit the written confirmation that the divorce which carried out abroad have been recorded in civil status book as prescribed by law of Vietnam.

c) The medical examination from a Vietnamese or foreign competent health organization, certifying that such person does not suffer from mental diseases or other diseases which make a person incapable to aware or control his/her acts;

d) Copies of personal papers, such as identity card or passport, passport or papers of substitute value such as travel document or residence card;

e) Copies of the household registration book, the temporary residence book (for Vietnamese citizens living in the country); permanent residence card, temporary residence card or temporary residence certificate (for foreigners residing temporarily or permanently in Vietnam).

f) Certificate of Marriage Consultancy Center on marriage to a foreigner that Vietnamese citizens have been given advice for marriage in compulsory cases mentioned above.

All documents provide by parties have to have valuation within 6 months to the date when the dossier is received.

Interviews for marriage registration to a foreigner in Vietnam

Within 15 days as from the date of receiving the complete and valid dossiers as well as fees, the provincial Department of Justice shall have the responsibilities to implement the direct interview at head office for both marriage partners in order to check, clarify personal matter, voluntary marriage and extent of understanding each other of both marriage partners.

If the interview result shows that two parties fail to understand status of each other, the provincial Department of Justice shall make an appointment for re-interview; the next interview shall be performed 30 days after the preceding interview.

In cases there are issues which need to be verified, the provincial Department of Justice shall carry out necessary procedures to verify.

Certificate of marriage registration in Vietnam

After interviewing both marriage partners, studying and verifying the marriage registration dossiers, opinions of police agencies (if any), the provincial Department of Justice shall report result and propose settlement of marriage registration to submit to provincial People’s Committees for decision, enclosed with 01 set of marriage registration dossier.

Within 05 working days, after receiving the written submission of the provincial justice department together with the marriage registration dossier, the chairman of the provincial People’s Committee shall sign in the certificate of marriage and return dossier to the provincial Department of Justice for holding the ceremony for marriage registration.

In case refusal for marriage registration, provincial People’s Committees shall have a document clearly stating reasons thereof and send it to the provincial Department of Justice in order to notify both marriage partners.

Ceremonies for marriage registration in Vietnam

Within 05 working days, after the Chairman of the provincial People’s Committee signs the marriage certificate, the provincial Department of Justice shall hold ceremony for marriage registration.

The marriage registration ceremony shall be solemnly organized at the office of the provincial Department of Justice. When the marriage registration ceremony is held, both marriage partners must be present. The representative of the provincial Department of Justice shall preside over the ceremony, requesting both parties to state their final intention on voluntary marriage. If they agree to marry each other, the representative of the Department of Justice shall record the marriage in the marriage registers, requesting each party to sign on the marriage certificate, the marriage register and hand over the original marriage certificate to the husbands and wives, each with one certificate.

The marriage certificate shall be valid from the date the marriage registration ceremony is organized as provided. The grant of copies of the marriage certificate from the original registers shall be implemented by the provincial Department of Justice at the requests of the wives or husbands.

Thứ Tư, 5 tháng 1, 2022

What Conditions to File Divorce Petition? ANT Lawyers

Divorce means termination of the husband and wife relation under a court’s legally effective judgment or decision.

What is the condition of divorce?

Firstly, we need to know about subjects being entitled to request divorce settlement. That is husband or wife or both having the right to request divorce settlement from a Court; a parent or other relatives has the right to request divorce settlement from a Court when the spouse is unable to perceive and control his/her acts due to a mental disease or another disease and is concurrently a victim of domestic violence caused by his/her spouse which seriously harms his/her life, health or spirit. In addition, a husband has no right to request a divorce when his wife is pregnant, gives birth or is nursing an under-12-month child.

The divorce is divided into two cases, those are divorce by mutual consent and divorce at one party’s request.

Conditions of divorce by mutual consent: if both wife and husband request a divorce and both parties are really willing to divorce and have agreed upon the property division, looking after, raising, care for and education of their children on the basis of ensuring the legitimate interests of the wife and children, the court shall settle the divorce a court shall recognize the divorce by mutual consent; if the spouses fail to reach agreement or have reached an agreement which fails to ensure the legitimate interests of the wife and children, the court shall settle the divorce.

Divorce at one party’ s request: if a spouse requests a divorce and the conciliation at a court fails, the court shall permit the divorce if there are grounds to believe that a spouse commits domestic violence or seriously infringes of the rights and obligations of the husband or wife seriously deteriorates the marriage and makes their common life no longer impossible and the marriage purposes unachievable. When the spouse of a person who is declared missing by a court requests a divorce, the court shall permit the divorce. For a parent or other relatives’ request for a divorce mentioned above, a court shall permit the divorce if there are grounds to believe that the domestic violence committed by one spouse seriously harms the life, health or spirit of the other.



Domestic violence acts is one of the important factors mentioned in unilateral divorce. Domestic violence acts and “serious condition, common life no longer impossible and the marriage purposes unachievable” are defined in Vietnam laws.

For divorce involving foreign elements, an important condition is permanent residence. First of all, marriage and family relation involving foreign elements means the marriage and family relation in which at least one partner is a foreigner or an overseas Vietnamese or in which partners are Vietnamese citizens but the bases for establishing, changing or terminating that relation are governed by a foreign law, or that relation arises abroad or the property related to that relation is located abroad. Two foreigners shall be settled a divorce in Vietnamese court if both of them reside permanently in Vietnam. In case a partner being a Vietnamese citizen does not permanently reside in Vietnam at the time of request for divorce, the divorce shall be settled in accordance with the law of the country where the husband and wife permanently co-reside; if they do not have a place of permanent co-residence, the Vietnamese law could be applied.  However, it is suggested to consult with civil or dispute lawyers in civil matters in the court proceeding to best protect the rights and interest especially involving property division and child custody.


Thứ Năm, 21 tháng 10, 2021

Marriage and Family | ANT Lawyers


 Marriage and family matters are of importance to each individual.  Decision on such will impact their life for a long period of time.  Marriage and family lawyers could help clients make right decisions and provide services required.  At ANT Lawyers, a law firm in Vietnam with offices in Hanoi and Ho Chi Minh City, we assist clients on:

  • Consulting the general provisions of the Law on Marriage and Family in Vietnam;
  • Reviewing and drafting prenuptial agreement;
  • Advising on marriage with foreigners;
  • Advising on divorce involving foreigners;
  • Consulting on division of property, children in divorce;
  • Consulting on lawsuit to protect interests;
  • Lawyers representing and protecting the clients at competent authorities;
  • Consulting on child adoption procedures.

 

Thứ Ba, 19 tháng 10, 2021

How Foreigners Could Marry Vietnamese Wife? | ANT Lawyers

When a foreigner marrying a Vietnamese, this is cross cultural marriage with challenges and complexity in relationships which could be legally difficult. The Vietnam laws on Marriage and Family on marriage and family relations involving foreign elements provide legal grounds to avoid false marriages to gain citizenship or conduct human trafficking.

The following should be taken into consideration when a foreigner marrying a Vietnamese. However due to the complexity, it is suggested family lawyers in Vietnam to be consulted to ensure the correct processes and procedures are carried out in timely manner:

Marriage consultation:

If marriage registration between a foreigner and a Vietnamese belongs one of the following cases, Vietnamese citizen must be consulted by the provincial Marriage Consultancy Center: i) the age gap between two partners is 20 years or more; ii) this is the third marriage of the foreign partner, or the foreign partner has gone through a divorce with a Vietnamese citizen; iii) the partners do not completely understand about the families and backgrounds of each other; about the languages, traditions, customs, cultures, and laws on marriage and families of each other’s country.

After being advised on marriage consultation, Vietnamese citizen will be issued a certificate by Marriage Consultancy Center (hereafter referred to as Certificate) which is part of the application dossier.

When the Vietnamese citizens is fluent in a foreign language or foreigner is fluent in Vietnamese, and the interviews at the Justice Department show that both sides have an good understanding of family circumstances, personal situation, and the understanding of language, customs, traditions, culture, laws on marriage and family in each country, the Certificate will not be needed.

Submission for marriage registration

One of two parties would submit directly to provincial Department of Justice of province where the Vietnamese citizen applicant resides. A dossier of marriage registration is prepared including the following papers of each party:

a) The marriage registration declaration (standard form);

b) The papers of marriage status of each party:

Vietnamese shall provide the written certification of marital status issued by the People’s Committee where he/she resides.

Foreigner shall provide the documentary evidence on marital status of foreigners issued by a competent agency of the country of which the applicant is a citizen. In cases where foreign laws do not prescribe the certification of marriage status, it can be replaced by the certification of oath taken by the applicant that he or she concurrently has no wife or husband, in accordance with the laws of those countries; the written certificate of marriage eligibility issued by a competent agency of the country of which the applicant is a citizen (unless laws of this country do not regulate about this document); for foreigners who have already been divorced with Vietnamese citizens at foreign competent agencies, they must submit the written confirmation that the divorce which carried out abroad have been recorded in civil status book as prescribed by law of Vietnam.

c) The medical examination from a Vietnamese or foreign competent health organization, certifying that such person does not suffer from mental diseases or other diseases which make a person incapable to aware or control his/her acts;

d) Copies of personal papers, such as identity card or passport, passport or papers of substitute value such as travel document or residence card;

e) Copies of the household registration book, the temporary residence book (for Vietnamese citizens living in the country); permanent residence card, temporary residence card or temporary residence certificate (for foreigners residing temporarily or permanently in Vietnam).

f) Certificate of Marriage Consultancy Center on marriage to a foreigner that Vietnamese citizens have been given advice for marriage in compulsory cases mentioned above.

All documents provide by parties have to have valuation within 6 months to the date when the dossier is received.

Interviews for marriage registration to a foreigner in Vietnam

Within 15 days as from the date of receiving the complete and valid dossiers as well as fees, the provincial Department of Justice shall have the responsibilities to implement the direct interview at head office for both marriage partners in order to check, clarify personal matter, voluntary marriage and extent of understanding each other of both marriage partners.



If the interview result shows that two parties fail to understand status of each other, the provincial Department of Justice shall make an appointment for re-interview; the next interview shall be performed 30 days after the preceding interview.

In cases there are issues which need to be verified, the provincial Department of Justice shall carry out necessary procedures to verify.

Certificate of marriage registration in Vietnam

After interviewing both marriage partners, studying and verifying the marriage registration dossiers, opinions of police agencies (if any), the provincial Department of Justice shall report result and propose settlement of marriage registration to submit to provincial People’s Committees for decision, enclosed with 01 set of marriage registration dossier.

Within 05 working days, after receiving the written submission of the provincial justice department together with the marriage registration dossier, the chairman of the provincial People’s Committee shall sign in the certificate of marriage and return dossier to the provincial Department of Justice for holding the ceremony for marriage registration.

In case refusal for marriage registration, provincial People’s Committees shall have a document clearly stating reasons thereof and send it to the provincial Department of Justice in order to notify both marriage partners.

Ceremonies for marriage registration in Vietnam

Within 05 working days, after the Chairman of the provincial People’s Committee signs the marriage certificate, the provincial Department of Justice shall hold ceremony for marriage registration.

The marriage registration ceremony shall be solemnly organized at the office of the provincial Department of Justice. When the marriage registration ceremony is held, both marriage partners must be present. The representative of the provincial Department of Justice shall preside over the ceremony, requesting both parties to state their final intention on voluntary marriage. If they agree to marry each other, the representative of the Department of Justice shall record the marriage in the marriage registers, requesting each party to sign on the marriage certificate, the marriage register and hand over the original marriage certificate to the husbands and wives, each with one certificate.

The marriage certificate shall be valid from the date the marriage registration ceremony is organized as provided. The grant of copies of the marriage certificate from the original registers shall be implemented by the provincial Department of Justice at the requests of the wives or husbands.

Thứ Hai, 17 tháng 8, 2020

Regulations on Online Civil Status Registration in Vietnam



On July 28th, 2020, the Government issued Decree No. 87/2020/ND-CP (Decree 87) regulating the electronic civil status database, online civil status registration i.e. birth certificate registration, marriage certificate registration, death certificate registration.

The Decree is the provisions on the building, management, updating, exploitation and use of the electronic civil status database; connecting and sharing data between the electronic civil status database with the national population database, the national public service portal, the public service portal, the provincial electronic one-door information system, other databases of ministries, branches and localities; issue copies of civil status extracts, certify civil status information; online civil status registration. Although an application can be submitted online, the person applying for civil status registration must still be present at the civil status registry to sign the civil status book and receive results in case of registration of the following procedures: birth certificate registration; marriage registration; guardian registration; recognition of parents, children; change, correct civil status, redefine ethnicity, supplement civil status information; death registration.

Upon receiving results at the civil status registration office, the requester for civil status registration must submit and present papers and documents that are part of the civil status registration dossier as prescribed.

Cases in which the requester is not present at the civil status registration office to sign the civil status book and receive the results, but still have to submit and present papers and documents that are part of the household registration dossier civil status according to the law on civil status, including: confirm civil status information; record in the civil status book the birth, marriage, divorce, marriage cancellation, guardianship, recognition of father, mother, child, identification of father, mother, child, adoption, change of civil status, death registration of Vietnamese citizens who have been settled at a foreign competent authority.

To perform online civil status registration, the requester needs to access the National Public Service Portal, the Provincial Public Service Portal to register an account and authenticate users according to the instructions. Upon successful account login, the requester must provide information in the available form; attach photocopies or electronic copies of papers, documents as prescribed; pay fees and charges through the online payment function or by other means as prescribed by law. After the submission of the dossier is completed, the system will automatically send a number of administrative documents for the requester to follow up, look up the progress of the application or access to complete the application when requested by the civil status registration agency.

Decree 87 will take effect from September 15, 2020. The construction of the civil status database, the development of online civil status registration, helps people to handle administrative procedures anytime, anywhere, without having to travel many times, without having to queue and not take time to wait, limiting crowds. In addition, the use of online public services also contributes to reducing the harassment, bureaucracy and troubles of a part of cadres and civil servants, increasing the publicity and transparency of the state agencies file handling.